Soho, New York
I have a bumper sticker on my car that says “Honk if you’re real. I have a brain disease where I see stuff that’s not really there all the time and if you don’t honk, I’m going to assume that you’re not real so if I change lanes and smash into you and kill you, it’s your fault for not honking.”
Francis Alys - Sometimes Making Something Leads to Nothing (1997)
On the bed (third state).
Jean-Louis Forain, from Jean-Louis Forain, aquafortiste (Jean-louis Forain as etcher) vol. 2 part 1, by Marcel Guérin, Paris, 1912.
strung like lights
a pair of tired eyes for a tired soul
struck like a match -
burn thru and fizzle out
coffee and cigarettes:
my new favorite gas station cliche
glistening with sweat from
the smog of the morning heat
a few staggered breaths -
be my Beijing dream
weary frame -
"Her and Lost In Translation are connected to each other. They’re very much on the same wavelength. They explore a lot of the same ideas. This all makes sense since Spike Jonze and Sofia Coppola were married from 1999 to 2003 and had been together for many years before that. Sofia Coppola had already made her big personal statement in regards to love and marriage right when the couple was on the verge of divorce; Her would be Spike Jonze’s answer to those feelings. What makes it even more poignant is that Her never feels resentful or petty. It feels more like a legitimate apology. It’s an acknowledgement that, in the end, some people aren’t meant to be with each other in the long run. Some people do grow apart. Lost in Translation is about a couple on the verge of growing apart, Her is about finally letting go of the person you’ve grown apart with and moving on.”
Polaroids by Andrei Tarkovsky
“It falls apart at any attempt of touching it.”
Tarkovsky is seriously so amazing.